Live of artist in Iceland.

Live of artist in Iceland.
Art inner and outer live of artist.

laugardagur, 31. desember 2016

Á tíma mótum. At a crossroads.

Á tímamótum.

Stundum þegar maður sér gamla mynd sem maður hefur málað man maður eftir tilfinningu sem fylgdi því að mála myndina, henni get ég ekki lýst hún er í myndinni.

Tímin frá því 1978 hafði verið tímabil nýjamálverksins, einhvern vegin hafði ég á tilfinninguni að sá tími væri liðinn. á myndinni sést hvernig tindar frá miðju myndarinnar vísa í ákveðin form/hluti: Stjarna, hjarta, Þríhyrningur, Ferningu o.s.frv. Það eru leiðir; ég hafði marga mögleika hvernig ég vildi þróast, en ég vildi ekki taka meðvitaða ákvörðun um breytingar, frekar prófa færar leiðir. Skynsamlegra hefði verð að læra uppeldis og kenslufræði og fá sér launaða vinnu. 

Ég kaus að halda áfram að böðlast í málverkinu með hjartað við stjórnvölin en synsemina
blundandi.

http://www.dadilisto.com



At a crossroads.

Sometimes when you see the old painting by yourself you get the feeling that made you paint the picture, it is something I cannot be said by text only in painting.

The time around 1978 was the period of New Wave Painting, somehow I had the impression that the "new" time had passed. This panting shows how peaks from the center of the panting refer to specific items: a star, heart, triangle, square, etc. There are ways; there were many options, but I would not like to take a conscious decision to amend just for sake of doing something new, I just kept on  panting. Maybe it would have  be wise, to learn pedagogy and get a paid job.

I chose to continue painting with heart at control, but full of doubt of economic security.


http://www.dadilisto.com





Sett. 1985 Olía á striga. 130x115 cm
A kit. 1985 Oil on canvas.130x115 cm


Fjallahringur.  Olía á striga.2016 45x65 cm
A mountain circle. Oil on canvas.2016 45x65 cm

miðvikudagur, 28. desember 2016

Norðurljós. Northern lights.


Á þessum árstíma er dimmt hér á norðurslóðum, en bjartari tíð frammundan.
Sagt er ljóðskáldið Einar Benediktsson hafi selt norðurljósin og þótti okkur íslendingum þetta skondin saga hér áður fyrr.
En núna erum við að selja norðurljósin til ferðamanna sem koma til að horfa á þau, sem ég er ekkert hissa á mér hefur alltaf þótt þau heillandi og hef starað á þau og málað myndir þar sem þau koma fyrir.


This season's is dark here in the North, but bright times are coming. 
They say the ancient poet poet Einar Benediktsson has sold the northern lights as such in the heaven, and we the locals think this amusing story of the past.
But now we are selling the northern lights to tourists who come to watch them, I'm not surprised, I have always been the fascinating and have been staring at them and made paintings, in which he northern lights appear.


Norðurljós. 230x200cm Olía á striga 2006
Northern Lights. 230x200cm Oil on canvas 2006

Sól og norðurljós. Olía á striga 70x110 cm 2014
Sun and northern lights. Oil on canvas  70x110 cm 2014

Norðurljós í sjónum. olía á sriga, 70x100 cm 1998
Northern Lights in the sea. Oil on the third, 70x100 cm 1998


mánudagur, 26. desember 2016

Advent Christmas.

Advent Christmas

On december 23,  many Icelanders eat Specific processing skate, it smells a little strong. With this, ate fried lamb greaves. this is a tradition from the Westfjords exept the lamb fat is far more effective to smell.


Skate with, beets, potatoes and greaves.

Fried lamb fat.

My Food page. (still in progress) 

miðvikudagur, 21. desember 2016

Hann Keilir. Mt Keilir.

Fjallið Keilir, stendur nokkuð upp úr Reykjanesskaganum og sést vel víða á Reykjavíkur svæðinu, þetta er kennileiti sem er nokkuð áberandi og getur minnt á piramita, fjallið stendur umkringt hrauni og maður getur ekki forðast þá hugsun að einusinni var þarna allt glóandi. Þannig er landslagið einskonar heimild um jarðsöguna. Þessi mynd er samsett úr tvemur myndum einni ljósmynd og olíumálverki úr allt annati átt.


Mt Keilir. Is a mountain that is at the Reykjanes located southwest Iceland, this is a landmark that is prominent and can look like the pyramid you can say, the mountain stands surrounded with lava and one can not avoid the thought that there was in old days all glowing lava there.



laugardagur, 10. desember 2016

Jólakötturin. / Icelandic Christmas Cat.


"Glúmur"


Jólakötturin. Þegar ég var barn, var okkur sagt að fólk sem fengi ekki ný föt fyrir jólin myndi lend í jólakettinum. Kötturinn var heimilis köttur Gýlau sem var móðir gömlum Íslensku Jólasveinana.
Ég gerði þetta jólamerki fyrir Torvadsenfélagið 2001, en í 100 ára sögu merkisins enginn  notað köttin sem mynd efni, hann virðis ekki vera vinsæll.
Hin kötturin er "Glúmur" heimiliskötturi hér á Brunnstíg 5. sem endaði hér veru daga sína hér núna í sumar, en kötturin hefur jú 9. líf
Við munum sakna hans mikið.

The terrify Icelandic Christmas Cat. When I was a child, we were told that people who have not got any new clothes for christmas would be eaten by that cat. That cat was the home cat of terrible Gýla who was mother of old Icelandic Jólasveinar frightening children to behave in advent of christmas.
I made this decoration cristmas stamps, for charity organisation, but in their 100 yers history of it nobody has use that cat it seems not poppular at all.
The other Cat above is  "Glúmur" our dear who cat, his finished stay with us this summer, but according to Icelandic folklore has nine cat lives assigned.

We miss him a lot.


laugardagur, 3. desember 2016

Eyjan bláa. / Island of blue

Þegar við Íslendingar viljum vera hátíðlegir þá tölum við stundum um eyjuna bláu.
Við erum langt norður í hafi og vegirnir hingað eru báðir bláir himin og haf.
Í andlegu umræðu hefðinni er blár litur er oft litur sem táknar; andleg málefni, innsæi, innblástur og innri frið.


When Icelanders want to be festive then we talk sometimes about the island in blue.
We are far north in middle the ocean and the ways to the island are both of them in blue colour; the the sky and the sea.
In spiritual terminology blue colour is often the color of spirituality, intuition, inspiration and inner peace.
Navigate heaven boats. Oil on canvas.150 x 200 cm, 2002-4
Sigla himinfley. Olía á striga.150x200 cm, 2002-4
Blue gulls. Etching, 50x60 cm.50x60 cm.
Bláir mávar. Æting, 50x60 cm.

Blue talks, Oil on canvas.1996 140x100.
Blámæli.Olía á striga. 1996 140x100.


Who is afrait of red yellow and blue. Oil on canvas.1994 140x90 cm.Olía á striga.
Hver er hræddur við rautt gult og blátt. Olía á canvas.1994 140x90 cm.Olía à Striga.